首页 > 管子学院 >

父不父,则子不子

发布时间:2020-06-11 03:49:02
【原文】 君不君,则臣不臣;父不父,则子不子。上失其位,则下逾其节;上下不和,令乃不行。衣冠不正,则宾者不肃;进退无仪,则政令不行。 《形势》
 
【汉解】 君主不像君主的样子,臣子当然就不像臣子;父亲不像父亲的样子,儿子当然就不像儿子。君主不按照他的身份办事,臣子就会超越应守的规范。上下不和,政令就无法推行。君主的衣冠不端正,礼宾的官吏就不会严肃。君主的举动不合乎仪式,政策法令就不容易贯彻。
 
【英译】If the prince is not a prince, his ministers will not be ministers. If the father does not act as a father, his sons will not act as sons. If the throne is remiss in maintaining its position, those below will overstep their bounds. If harmony is laking between the throne and those below, orders will not be carried out. If clothing and caps are not worn correctly, guests will not be respectful. If advancing and retiring do not accord with good form, governmental orders will not be carried out.

 

版权声明:本文仅代表作者个人观点,与美国华商网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如若侵犯版权,请联系美国华商网编辑删除,争议稿件请发邮件至594958710@qq.com。