首页 > 管子学院 >

好恶喜怒哀乐,生之变也

发布时间:2020-06-11 21:47:15

【原文】滋味动静,生之养也。好恶喜怒哀乐,生之变也。聪明当物,生之德也。是故圣人齐滋味而时动静,御正六气之变。禁止声色之淫。邪行亡乎体,违言不存口。静无定生,圣也。《戒》

【汉解】 饮食作息,是心性的保养;好恶、喜怒、哀乐,是心性的变化;聪明处事,是心性的德能。因此,圣人总是调节饮食而安排作息,控制六气的变化,禁止声色的侵蚀,身上没有邪僻的行为,口中没有背理的言论,静静地安定着心性,这就是所谓圣人。

【英译】Satisfaction of tastes, movement, and repose, are the nourishment of life. Liking and disliking, pleasure and anger, sadness and joy are fluctuations in life. Sharpness of hearing, clarity of sight, and appropriate response to events are the capacities of life. For this reason the sages were temperate in satisfying their tastes and timely in their movement and repose. They controlled fluctuations in the six moods, and prohibited debauchery in music and sexual pleasure. To have depraved conduct banished from one’s body, harsh words absent from one’s mouth, and one’s life quietly determined---such is the sage.

 

版权声明:本文仅代表作者个人观点,与美国华商网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如若侵犯版权,请联系美国华商网编辑删除,争议稿件请发邮件至594958710@qq.com。