首页 > 管子学院 >

凡人之情:得所欲则乐,逢所恶则忧

发布时间:2020-06-12 01:39:25

【原文】凡人之情:得所欲则乐,逢所恶则忧,此贵贱之所同有也。近之不能勿欲,远之不能勿忘,人情皆然,而好恶不同,各行所欲,而安危异焉,然后贤不肖之形见也。《禁藏》

【汉解】人的常情是:满足了要求就高兴,碰上厌恶之事就忧愁,这是不论地位高低的人都如此的。对接近的东西不能不追求,对远离的东西不能不遗忘,人情也莫不如此。然而每个人的好恶不同,各行所好,结局的安危则不一样,这里就区别出贤、不肖来了。

【英译】It is always so in human nature that when people obtain what they desire, they are happy, but when they meet with something they dislike, they are distressed. This is the same whether their position be high or low. What is near at hand, they are bound to desire; what is beyond their grasp, they are bound to dislike. Human nature is always thus, but likes and dislikes differ. Each person acts according to individual desires, but the degree of safety and danger differs, and afterward of the person’s worthiness or unworthiness manifests itself.

 

版权声明:本文仅代表作者个人观点,与美国华商网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如若侵犯版权,请联系美国华商网编辑删除,争议稿件请发邮件至594958710@qq.com。